Pedagogies of crossing: meditations on feminist, sexual politics, memory, and the sacred (Pedagogías del Cruce: meditaciones sobre feminismo, política sexual, memoria y lo sagrado).
Traducción: Gabriela Adelstein, Buenos Aires, 2021
Introducción
Vivir los privilegios del Imperio
No me desperté esta mañana con el ruido ensordecedor de sirenas ni el sonido de cohetes de un bombardeo ininterrumpido. No me desperté con los misiles que caen del cielo como lluvia, explotando al contacto con la tierra, marcando enormes cráteres dentro de la tierra, haciendo colapsar a la gente en edificios, a los árboles en ruinas, a hombres en mujeres, las manos en pies, lxs niñxs en polvo. Dos mil toneladas de munición en tres horas. Cuarenta y dos ataques aéreos en un día. Veintisiete mil ataques aéreos en una década. No me desperté esta mañana con el sabor de la desolación, ni de las costras de ira en una alta pila de décadas de abandono. No me desperté con el olor familiar de carne quemada, que usan las tormentas de arena para anunciar el ataque aéreo matinal. No me desperté en Basra con el conocido olor del hambre, o del dolor si vamos al caso, el dolor residual de los últimos
doce años que ahora se ha asentado como una gruesa capa de aire en todas partes. Respirar dolor durante una vida puede ser tóxico. Respirar solamente dolor simplemente mata. No me desperté en Falluja, símbolo del acuerdo-apuesta postelectoral: votos a cambio de bombas. Me desperté esta mañana en una cama cómoda, evitando las filas interminables para las raciones de combustible o comida, porque tengo el privilegio de elegir vivir, a diferencia de muchxs que han perdido sus vidas al insaciable servicio del imperialismo...
Leer la introducción completa: Introducción Pedagogies of crossing
No hay comentarios:
Publicar un comentario